Tel: 061 261 57 67
Warenkorb
Ihr Warenkorb ist leer.
Gesamt
0,00 CHF
  • Start
  • Bücher
  • Übersetzungen von Kinder- und Jugendliteratur. Methoden, Besonderheiten und Schwierigkeiten

Übersetzungen von Kinder- und Jugendliteratur. Methoden, Besonderheiten und Schwierigkeiten

Angebote / Angebote:

Studienarbeit aus dem Jahr 2022 im Fachbereich Literaturwissenschaft - Allgemeines, Note: 2, 0, Georg-August-Universität Göttingen (Institut für Romanistik), Veranstaltung: Medienwissenschaften, Sprache: Deutsch, Abstract: In der folgenden Hausarbeit wird zunächst eine Definition über Kinder-und Jugendliteratur bestimmt, die anhand eines Vergleichs zwischen den Definitionen von vier bis fünf Wissenschaftlern vollzogen werden kann. Im nächsten Schritt werden Methoden der Kinder- und Jugendliteraturübersetzung, also Besonderheiten und Schwierigkeiten, in Betracht gezogen und schlussendlich anhand einiger deutsch-deutsch-französischer Kinderbuchübersetzungen exemplarisch vorgestellt.
Folgt in ca. 10 Arbeitstagen

Preis

22,50 CHF

Artikel, die Sie kürzlich angesehen haben