Intervention nach häuslicher Gewalt
BücherAngebote / Angebote:
Dieser praktische Text bietet eine professionelle Anleitung zur Beendigung häuslicher Gewalt in Paaren und Familien und zur Förderung von Heilung und Sicherheit in der Folgezeit. Die theoretische Vielfalt (Bindung, Trauma, Feminismus, Narrativität) und die Einbeziehung von Familienstrukturen und Gewaltformen ermöglichen es, sowohl komplexe Umstände zu verstehen als auch mit Familien zu intervenieren. Die Aufgaben der Heilung, von der Wiederherstellung des Vertrauens bis zur Förderung einer positiven Bewältigung, sind eindeutig mit den Auswirkungen des Missbrauchs verbunden, wie z. B. ungelöster Verlust, abgestumpfte Traumareaktionen, schlechte Emotionsregulierung und beschädigtes Beziehungswertgefühl. Und weil anhaltende Sicherheit für das Wohlbefinden entscheidend ist, erweitern die Autoren ihre Sicherheitskonzepte um die eigenen Erfahrungen, die Sicherheit und die Selbstfürsorge der Fachkräfte.Zu den behandelten Themen gehören:- Leben mit Gewalt in der Familie: Retrospektive Erinnerung an die Kindheitserfahrungen von Frauen.- Wie man der Gewalt Einhalt gebieten kann: mit einer Sicherheitsmethodik über die gesamte Lebensspanne.- Paaren helfen, sich sicher zu trennen: Auf sichere Trennungen hinarbeiten.- Heilung und Reparatur in Beziehungen: Therapeutische Arbeit mit Paaren.- Systematische Arbeit mit Eltern, Kindern und erwachsenen Überlebenden, wenn der Missbrauch aufhört.- Supervision und Konsultation von Fachleuten, die mit Familien und Trauma zu tun haben. Dieses Buch ist ein unverzichtbares Hilfsmittel für Sozialarbeiter:innen und Fachleute für psychische Gesundheit, die in der klinischen Praxis tätig sind und Strategien für die therapeutische und systematische Arbeit mit Paaren und Familien suchen, die körperliche und emotionale Gewalt erlebt haben.This book is a translation of an original German edition. The translation was done with the help of artificial intelligence (machine translation by the service DeepL.com). A subsequent human revision was done primarily in terms of content, so that the book will read stylistically differently from a conventional translation.
Erscheint im März