Tel: 061 261 57 67
Warenkorb
Ihr Warenkorb ist leer.
Gesamt
0,00 CHF
  • Start
  • Bücher
  • Dictionary, Hindustani and English (Classic Reprint)

Dictionary, Hindustani and English (Classic Reprint)

Angebote / Angebote:

Excerpt from Dictionary, Hindustani and English The Hindústání or Urdú is peculiarly the language of the Muhammadan population of Hindustan, and is hence the most widely diffused of all the Indian dialects. The Bengali, Hinduí, and Marhatta, although each the Vernacular idioms of many millions of men, are yet circumscribed within the limits of particular provinces, beyond which they are hardly known. But the Musalmans have spread over the whole of India, from north to south, and from east to west. They form a considerable proportion of the population of all the large towns, many of which indicate by their names a Muhammadan origin, as Sháh-jahan-abad, (Delhi, ) Haider-abad, Murshid-abad, Ghazi-púr, &c., The Urdu is, moreover, as the name implies, the camp language of India, a circumstance easily accounted for by the long supremacy of the Musalmáns over this country. The origin and structure of this dialect may be briefly explained. The language spoken by the Hindu population of the North West Provinces at the time of the first Muhammadan invasion, was the Hinduí or Hindí, a language entirely distinct from the Urdu, although often confounded with it. That of the conquerors was the Persian. As the Musalmáns settled in India, their descendants adopted the grammatical forms of the Hindúí, retaining, in great measure, their own Persian and Arabic words. Hence the Urdu is often called the Rekhta, or Mixed language. Let the reader examine any good Urdú work, (as the Khirad Afroz for example, ) and he will find that almost all the Nouns and Adjectives are Arabic or Persian. The Pronouns and Post-positions, the Auxiliary Verbs, as Kama, Hona, &c., , the Numerals, most of the Adverbs, many of the Prepositions, with a few nouns and adjectives, and a small number of simple Verbs, are from the Hinduí. From this statement it is obvious that the relation of the Urdu to the Persian is precisely the same as that of the Persian to the Arabic. We may further illustrate the matter by a reference to the English. The language spoken in England at the time of the Norman invasion was the Anglo-Saxon, that of the conquerors, the Norman-French. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully, any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
Folgt in ca. 5 Arbeitstagen

Preis

35,90 CHF