DI-SAMUNA DIIBA
BücherAngebote / Angebote:
Der Autor hat den Aton-Hymnus in die Lubasprache übersetzt (Kap. I) und theologisch interpretiert (Kap. II). In dem letzten Teil (Kap. III) zeigt er die Bedeutung dieser alten Texte für das Werden der Modernen Afrikanischen Kultur.Inhalt:Citupa I: Katanga anyi Akhénaton nganyi? (Wer ist KaTanga, alias Akhenaton?)Citupa II: Di-Samuna dya Diiba kudi KanTanga (Der Große Hymnus von KanTanga or Katanga)Citupa III : Lwendu lupya mu nshila wa kasala (Das Werden der KanTanga oder Akhenaton Theologie)A) Bunkaaya bwa Mufuki B) Kashama wa dyende diitu C) Mwasakasha meetu, mwasakasha mikuna D) "Buwetu" mbwa nganyi ? E) Bungi bu nkonga ne nsanzu, mekala mashilangana F) Disamuna mpala ne mpala ya bintu budi cimanyinu cya buneme bwa Mufuki G) Makunshi a budikadidi Nkomenu
Folgt in ca. 5 Arbeitstagen