Der kleine Prinz. Le P'tsë Prince
BücherAngebote / Angebote:
Les parlers du Croissant sont traditionnellement pratiqués au centre de la France, sur la frange Nord du Massif Central. Faisant partie de la famille des langues gallo-romanes, ils présentent simultanément de nombreux traits caractéristiques de l'occitan (limousin ou auvergnat) mais aussi des langues d'oïl (français, berrichon, bourbonnais ou poitevin-saintongeais). Le toullois ou parler de Toulx-Sainte-Croix (Creuse), dans lequel est traduite cette version du Petit Prince, est une variété de la partie orientale du Croissant (aire linguistique du bourbonnais d'oc). Plus pré-cisément, la traduction qui suit a été produite dans le parler du hameau de Chavanat (Chavana)
Folgt in ca. 2-3 Arbeitstagen