Tel: 061 261 57 67
Warenkorb
Ihr Warenkorb ist leer.
Gesamt
0,00 CHF

Buddhistische Literatur

Angebote / Angebote:

Quelle: Wikipedia. Seiten: 109. Kapitel: Shobogenzo, Liste chinesischer buddhistischer Texte, Sutrenübersetzer, Buddhistischer Kanon, Buddhismus in Zentralasien, Jamgön Kongtrül Lodrö Thaye, Avatamsaka-Sutra, Vimalakirtinirdesa, Lotos-Sutra, Majjhima-Nikaya, Bodhisattva-Gelübde, Walter Liebenthal, Anjin-ketsujo-sho, Ramakian, Bianwen, Janwillem van de Wetering, Diamant-Sutra, Sacred Books of the East, Pali-Kanon, Buddhadasa, Herz-Sutra, Nihon Ryoiki, Anagarika Govinda, Der Ochse und sein Hirte, Prajnaparamita, Zhaocheng Jin Tripitaka, Vinayapitaka, Vasubandhu, Karl Eugen Neumann, Hongzhi Zhengjue, Hans Much, Jojin, Bardo Thödröl, Chenji Zhang, Nyanaponika, Xuanzang, Maha Ghosananda, Kelsang Gyatso, Nirvana-Sutra, Ringu Tulku, Mahayana-Sutras, Marpa, Lankavatara-Sutra, Yi Jing, Buddhistischer Katechismus, Liste der Steinklassiker, Abhidhammapitaka, Traibhumikatha, Eugène Burnouf, Jinakalamali-Chronik, Wilhelm Gundert, Tulku Urgyen, Honzon, Yumo Mikyö Dorje, Philip Kapleau, Edward Conze, Isaak Jakob Schmidt, Usnisa vijaya dharani, Jack Kornfield, Taisho Shinshu Daizokyo, Dhammapada, Dölpopa Sherab Gyeltshen, Drogmi Shakya Yeshe, Tripitaka Koreana, Songyun, Walter Evans-Wentz, Vairocana, Friedrich Zimmermann, Suttapitaka, Künpang Thugje Tsöndrü, Sergei Fjodorowitsch Oldenburg, Samyutta-Nikaya, Sengzhao, Jataka, Khuddaka-Nikaya, Philip B. Yampolsky, Ullambana-Sutra, Faxian, Sumedho, Mulasasana-Chronik, Abhidhammatthasangaha, Kumarajiva, Pema Chödrön, Joseph Goldstein, Buddhaghosa, Paul Köppler, Milindapanha, Numata Center for Buddhist Translation and Research, Jikji, Linji Lu, Burton Watson, Maitrisimit, Buddhistisches Reuebekenntnis, Wang ocheonchukguk jeon, Wumenguan, Biyan Lu, Visuddhimagga, Yang Xuanzhi, Manimegalai, Xiaodao lun, Shantarakshita, Digha-Nikaya, Kamalashila, Juwelenschmuck der Befreiung, Anguttara-Nikaya, Shastra, Prabodh Chandra Bagchi, Aryadeva, Chandrakirti, Udana, Dignaga, Buddhapalita, Maitreyanatha, Metta-Sutta, Gaoseng zhuan, Yitikän-Sutra, Pali Text Society. Auszug: Dies ist eine alphabetische Liste chinesischer buddhistischer Texte. Die Transkription erfolgte in Pinyin-Schreibung, die Schreibung der chinesischen Originaltitel in traditionellen, nicht-vereinfachten chinesischen Schriftzeichen. Die meisten Schriften sind im Buddhistischen Kanon enthalten. Mit Sutrenübersetzer sind diejenigen Übersetzer bezeichnet, die den chinesischen buddhistischen Kanon (¿¿, San-zang) zusammengetragen haben. "Übersetzen" bezw. "übertragen" heißt in diesem Zusammenhang "ins Chinesische" wobei die Ursprungssprache der Texte oft, jedoch nicht immer, Sanskrit war. Dabei handelt es sich nicht um wörtliche, sondern eher freie Wiedergaben der Urtexte, was sich unter anderem aus den starken grammatikalischen und syntaktischen Unterschieden der Sprachen erklärt.Da sich die biographischen Daten, auf die im Kanon selbst auffindbaren, oft hagiographischen, Angaben stützen, ist deren Historizität manchmal zweifelhaft. In einigen Fällen wurde auch apokryphen in China entstandenen Sutren, um ihnen den Anstrich der Originalität zu verleihen, ein "Übersetzer" zugeordnet. Vom Blickwinkel des alten China aus gesehen handelte es sich bei "westlichen Ländern/Regionen" um die zentralasiatische Gebiete/Reiche entlang der Seidenstraße (Parther, Kabul usw). Umfangreichere klassische chinesische Werke sind in Faszikel (F) gegliedert, die eine Schriftrolle umfassen. "Bücher" bedeutet in diesem Zusammenhang also Faszikel bezw. "Schriftrollen" (¿, W.-G.:...
Folgt in ca. 5 Arbeitstagen

Preis

35,90 CHF